
Y sawakiさん
2025/02/25 10:00
これ持ち帰りたい を英語で教えて!
友達が作ってくれた料理が美味くて、たくさん残ってたので、「これ持ち帰りたい」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
回答
・I wanna take this home.
「これ持ち帰りたい。」は、上記のように表せます。
want to(wanna は want to を略したスラング表現です)は、直接的でカジュアルなニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現です。
take 〜 home は「〜を家に持ち帰る」という意味を表す表現になります。
この場合の home は「家に」「家へ」などの意味を表す副詞になります。
例文
I wanna take this home. Can I borrow a container?
これ持ち帰りたい。容器って借りれる?
※can I 〜 ? は、カジュアルなニュアンスの「〜してもいいですか?」「(私が)〜できますか?」などの意味を表す表現になります。
※borrow は「借りる」という意味を表す動詞ですが、「無料で借りる」という意味を表す表現になります。
質問ランキング
質問ランキング