Riho

Rihoさん

2025/02/25 10:00

まだ迷ってる を英語で教えて!

欲しい物なのに、買うまで踏み切れないので、「気に入ったけど、まだ迷ってる」と言いたいです。

0 53
ashiraichi

ashiraichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/02 19:09

回答

・I like it, but I have not decided yet.
・I like it, but I am still unsure.
・I like it, but I am still confused.

1. I like it, but I have not decided yet.
気に入ったけど、まだ迷ってる.
decide: 決定する、決める(動詞)

have not decided yet は以下のように言い換えることもできます。
I like it, but I am still undecided.
気に入ったけど、まだ決めてない。

I like it は以下のように表現することもできます。
It's my favourite, but I have not decided yet.
私のお気に入りだけど、まだ迷っている。
favourite (favorite でも可): 好きなもの、お気に入り

2. I like it, but I am still unsure.
気に入ったけど、まだ確信がない。
still: まだ(副詞)
unsure: 確信がない(形容詞)

3. I like it, but I am still confused.
気に入ったけど、まだ混乱している。
be confused: 混乱している(動詞)

役に立った
PV53
シェア
ポスト