YUZU

YUZUさん

2025/02/25 10:00

面倒な子なんだ を英語で教えて!

なかなかしつけできない子犬なので、「面倒な子なんだ」と言いたいです。

0 53
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/01 14:09

回答

・naughty child
・picky child

1. naughty child
面倒な子

naughty : わんぱくな、いたずらっ子な、手のかかる、面倒な、など(形容詞)
child : 子供、小児、赤子、など(名詞)
・似た表現の kid(子供)と比べると固いニュアンスになります。

例文
That's my dog. Sorry, he's a naughty child.
それは私の犬です。ごめんなさい、面倒な子なんだ。

※dog は「犬」という意味を表す名詞ですが、スラング的に「仲間」「友達」などの意味で使われることもあります。

2. picky child
面倒な子

picky : 好き嫌いの多い、選り好みする、こだわりが強い、面倒な、など(形容詞)
・基本的に、ネガティブなニュアンスで使われる表現です。

例文
He's smart, but he's a picky child.
彼は頭は良いけど、面倒な子です。

役に立った
PV53
シェア
ポスト