Meguさん
2025/02/25 10:00
疑ってるくせに を英語で教えて!
友達に信じるよと口先だけで言われたので、「疑ってるくせに」と言いたいです。
回答
・I know you're probably skeptical.
「疑ってるくせに」は、上記のように表現できます。
I know ~「~を私は知っている」という文構造で、直訳すると「私はあなたがたぶん懐疑的であることを知っている」です。ニュアンスとしては「たぶん疑ってるんでしょ」ということです。
probably(副詞):たぶん
skeptical(形容詞):懐疑的
例文
I know you're probably a bit skeptical.
ちょっと疑ってるくせに。
a bit:少し
I know you're probably skeptical. It's okay to be a little hesitant.
疑ってるくせに。少しためらったっていいのよ。
hesitant(形容詞):ためらっている、躊躇している
Japan