rukia

rukiaさん

2025/02/25 10:00

理想を追い求めているときりがないことに気づいた を英語で教えて!

どんどん理想が高くなってることに気付いたので、「理想を追い求めているときりがないことに気づいた」と言いたいです。

0 71
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/03 06:18

回答

・I realized that there is no end to pursuing ideals.

「理想を追い求めているときりがないことに気づいた」は、上記のように表せます。

realize : 気づく、理解する、など(動詞)
・こちらは「頭で理解して気づく」というニュアンスのある表現になります。
(notice の場合は「感覚的に気づく」というニュアンスになります)

there is no end to 〜 ing : 「〜していると終わりがない」「〜しているときりがない」などの意味を表す表現
・there is no 〜 とすると、there is not 〜 とするより「ない」ということを強調したニュアンスにできます。

pursue : 追う、追跡する、追い求める、など(動詞)

例文
I changed my mind. I realized that there is no end to pursuing ideals.
考えを変えたんだ。私って理想を追い求めているときりがないことに気づいた。

※mind は「考え」「精神」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「気にする」「嫌がる」などの意味も表せます。

役に立った
PV71
シェア
ポスト