kiki

kikiさん

2025/02/25 10:00

ちっちゃい男だ を英語で教えて!

ケチ臭いことを言ってる人がいるので、「ちっちゃい男だ」と言いたいです。

0 216
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/06 12:09

回答

・What a small-minded man he is!
・He's such a petty man.

1. What a small-minded man he is!
なんて器の小さい男なんだ!

small-minded:器の小さい(形容詞)

構文は、感嘆文で疑問形容詞(What:なんて)、名詞句(small-minded man:器の小さい男)の後に第一文型(主語[he]+動詞[be動詞])です。

「器の狭さにびっくり」と感嘆したニュアンスで「ちっちゃい男だ」を表します。

2. He's such a petty man.
彼は本当にケチ臭い男だ。

petty:狭量な、けちな(形容詞)

構文は、第二文型(主語[He]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の名詞句[such a petty man:本当にケチ臭い男])で構成します。

「ちっちゃい」の意味を「ケチ臭い」と具体化して表す構文です。

役に立った
PV216
シェア
ポスト