Miu

Miuさん

2025/02/25 10:00

珍しくいい子 を英語で教えて!

いたずら好きな犬が大人しいので、「珍しくいい子」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

0 57
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/12 05:23

回答

・unusually good boy/girl

「珍しくいい子」 は上記のように表します。

「珍しく」 の意味で最も一般的な言葉が unusually です。
unusually は 「普通は、通常は」を意味する usually に 否定の意味がある接頭語 un が付いた言葉です。
「通常とは違って」という意味を持ちます。
「異常に」 という意味もあります。
たとえば、いつもは静かな場所で突然騒がしい音がするような場合、unusually noisy 「異常にうるさい」 のように何かが普通とは異なることを示す際に使われます。

「いい子」 は good を使います。
子供やペットに使う場合は、男(雄)の場合は boy、女(雌)は girl をつけます。

例文
He/She is an unusually good boy/girl today. What happened?
今日は珍しくいい子。どうしたんだろ?

What happened? : 何が起こったの?
参考にしてみて下さい。

役に立った
PV57
シェア
ポスト