Okiryu

Okiryuさん

2025/02/25 10:00

そんなこと言われたら怒れない を英語で教えて!

怒っていた相手がかわいいことを言ったので、「そんなこと言われたら怒れない」と言いたいです。

0 56
ashiraichi

ashiraichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/08 17:07

回答

・I cannot get angry anymore if you say such a thing.

「そんなこと言われたら怒れない」は上述のように表現できます。
get angry: 怒る(動詞)
anymore: もう(副詞)
such a thing: そんなこと(名詞)something like that「そのようなこと」も使えます。ほぼ同じ意味合いです。

別の言い方を考えてみましょう。相手の言葉で怒りが落ち着いたので以下のようにも言えます。
Your words calm me down.
あなたの言葉は私を落ち着かせる。
calm down: 落ち着く(動詞)

Your words calm down my anger.
あなたの言葉で私の怒りは落ち着いた。

ご参考までに。

役に立った
PV56
シェア
ポスト