Kotomi

Kotomiさん

2025/02/25 10:00

準備不足は仕方がないと思う を英語で教えて!

指示が急だったので、「準備不足は仕方がないと思う」と言いたいです。

0 56
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/08 20:11

回答

・I believe it can't be helped that we didn't prepare enough.

「準備不足は仕方がないと思う。」は、上記のように表せます。

believe : 信じる、思う、など(動詞)
・確信度の高い「思う」になります。

it can't be helped : 仕方ない、しょうがない、やむを得ない、などの意味を表す表現

prepare : 準備する、用意する、調理する、など(動詞)

例文
The instructions were given suddenly, so I believe it can't be helped that we didn't prepare enough.
指示が急だったので、準備不足は仕方がないと思う。

※instruction は「指示」「案内」「命令」などの意味を表す名詞になります。

役に立った
PV56
シェア
ポスト