Takuya

Takuyaさん

2025/02/25 10:00

忙しさに暮れている。 を英語で教えて!

ゆっくり休む間もなく毎日が過ぎていくので、「毎日の仕事に追われ、忙しさに暮れている。」と言いたいです。

0 40
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/11 17:56

回答

・I’m swamped.

「忙しさに暮れている。」は、上記のように表せます。

swamped : めちゃくちゃ忙しい、忙殺されている、(形容詞)
・be swamped with 〜 で「〜がめちゃくちゃ忙しい」という意味を表しますが、「仕事」に対して使われる傾向があります。

例文
I’m swamped with my daily work, but I wanna enjoy life more.
毎日の仕事に追われ、忙しさに暮れている。もっと人生を楽しみたい。

※want to(wanna は want to を略したスラング表現です)は、直接的でカジュアルなニュアンスの「〜したい」という意味の表現になります。

役に立った
PV40
シェア
ポスト