HIROKI

HIROKIさん

2025/02/25 10:00

彼は絶望に暮れていた を英語で教えて!

落ち込んでいる期間が長かった友達がいるので、「彼は絶望に暮れていた」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

0 42
Melanie

Melanieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/22 17:21

回答

・He was depressed.
・He was devastated.

1. He was depressed.
彼は絶望に暮れていた。

「絶望に暮れる」という表現は英語で、「主語 + be動詞 + depressed」というフレーズを用いて表しましょう。使われている文法事項は受動態です。
動詞 depress には、「落胆させる」「意気消沈させる」という意味のある表現です。

例文:
He was depressed when I saw him.
彼に会ったとき、彼は絶望に暮れていた。

2. He was devastated.
彼は絶望に暮れていた。

devastate は「途方に暮れさせる」「うちのめす」といった意味のある動詞です。こちらの動詞も、「主語 + be動詞 + devastated 」の受動態の形で使用しましょう。

例文:
He was devastated when I saw him.
彼に会ったとき、彼は絶望に暮れていた。

役に立った
PV42
シェア
ポスト