
Joさん
2025/02/25 10:00
友人とのささいなやり取りが、楽しい思い出になった を英語で教えて!
学生時代のころを思い出したので、「友人とのささいなやり取りが、楽しい思い出になった」と言いたいです。
回答
・The little interactions with my friends became fond memories.
・Minor conversations with my friends turned into treasured memories.
1. The little interactions with my friends became fond memories.
友人とのささいなやり取りが、楽しい思い出になりました。
interaction:やりとり、交流(名詞)
fond:好ましい、楽しい(形容詞)
構文は、第二文型(主語[little interactions with my friends:友人とのささいなやり取り]+動詞[became]+主語を補足説明する補語[fond memories:楽しい思い出])で構成します。
2. Minor conversations with my friends turned into treasured memories.
友人とのささいな会話が、大切な思い出になりました。
minor conversations:ささいな会話
turn into:~になる(句動詞)
treasured:大切な(形容詞)
構文は、第一文型(主語[Minor conversations with my friends:友人とのささいな会話]+動詞[turned])に副詞句(into treasured memories:大切な思い出に)を組み合わせて構成します。