Masanori

Masanoriさん

2025/02/25 10:00

彼女は成績が良いことをひけらかさない を英語で教えて!

優秀な友達なのに成績を自慢しないので、「彼女は成績が良いことをひけらかさない」と言いたいです。

0 277
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/09 20:25

回答

・She doesn't show off her good grades.

「彼女は成績が良いことをひけらかさない」は、上記のように表せます。

show off : 自慢する、ひけらかす、見せびらかす、などの意味を表す表現

good grade : 良い成績、良い評価、などの意味を表す表現
・good(良い)は、客観的なニュアンスがある表現になります。

例文
She doesn't show off her good grades. I believe that's a good thing about her.
彼女は成績が良いことをひけらかさない。そこが良いところだと思う。

※believe は「信じる」という意味を表す動詞ですが、「思う」というニュアンスでも使われます。
(think より確信の度合いが高めなニュアンスになります)

役に立った
PV277
シェア
ポスト