kosuke

kosukeさん

2025/02/25 10:00

彼は遊んでいるわりに、成績が良い を英語で教えて!

試験勉強をしなくても成績がいい友達がいるので、「彼は遊んでいるわりに、成績が良い」と言いたいです。

0 62
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/17 21:21

回答

・Although he hangs out, he gets good grades.

「彼は遊んでいるわりに、成績が良い。」は、上記のように表せます。

hang out : 遊ぶ、たむろする、うろうろする(慣用表現)
・「(若者や大人がするような遊び方で)遊ぶ」というニュアンスの表現です。

good grade : 良い成績、良い評価
・good(良い、上手い)は客観的なニュアンスのある形容詞です。

例文
Although he hangs out, he gets good grades. I think he's clever.
彼は遊んでいるわりに、成績が良い。たぶん賢いんだ。

※I think は「私は思う」という表現ですが、「たぶん」「〜かも」というような「不確かである」というニュアンスを表すために使うこともできます。
※clever は「賢い」という意味の形容詞ですが「ズル賢い」「狡猾な」というニュアンスがある表現なので、子供などに対しては使われません。

役に立った
PV62
シェア
ポスト