
nanami33さん
2025/02/25 10:00
話し合いで冷静さが足りなかった を英語で教えて!
追感情的に発言してしまったので、「話し合いで冷静さが足りなかった」と言いたいです。
回答
・I was not calm enough when we were talking.
「話し合いで冷静さが足りなかった」は上記のように言い表すことが可能です。
人+be 動詞+ calm で「冷静である」と言い表すことができ、今回は冷静ではなかったため、be 動詞の前に否定を言い表す not を使用することにより冷静ではないことを表現できます。
そして、「冷静さが足りなかった」はつまり冷静さが「十分」ではなかったと捉えられますので、十分を意味する enough を最後に付け足します。
また、文章の真ん中あたりにある when は「~の時」という意味で、 when の後にどのような時かを記すことにより、文章が完成します。
今回は話していた時なので we were talking を使用します。
例
I was not calm enough when we were talking. I'm sorry.
さっきの話し合いで冷静さが足りなかった。ごめんね。