yousuke1

yousuke1さん

2025/02/25 10:00

彼女はおおげさに身振り手振りを使って話していた を英語で教えて!

同僚のジェスチャーの動きが激しかったので、「彼女はおおげさに身振り手振りを使って話していた」と言いたいです。

0 48
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/16 07:43

回答

・She was speaking with exaggerated gestures.

「彼女はおおげさに身振り手振りを使って話していた。」は、上記のように表せます。

speak : 話す、喋る(動詞)
・「一人で一方的に話す」という意味の「話す」を表す動詞です。

exaggerated gesture : 大袈裟な身振り、誇張された身振り

例文
I don't know well, but she was speaking with exaggerated gestures.
よくわからないけど、彼女はおおげさに身振り手振りを使って話していた。

※I don't know は「知らない」「わからない」といった意味のフレーズですが、少し素っ気ないニュアンスのある表現なので、言い方や状況などによっては「知ったことじゃない」というような感じにもなります。

役に立った
PV48
シェア
ポスト