hashida

hashidaさん

2025/02/25 10:00

しばらく運動をしないつもりだ を英語で教えて!

無理して運動しすぎて体を痛めてしまったので、「しばらく運動をしないつもりだ」と言いたいです。

0 60
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/16 14:03

回答

・I’m not gonna work out for a while.

「しばらく運動をしないつもりだ。」は、上記のように表せます。

gonna : going to を略したスラング表現
・未来の行動を表す助動詞のような使われ方をしますが、「〜することにした」「〜するつもりだ」といったニュアンスでも使われます。

work out : 運動する、筋トレする、うまくやる(慣用表現)
・スペースをなくして workout とすると「運動」「筋トレ」といった意味の名詞になります。

for a while : しばらく、少しの間(慣用表現)

例文
I hurt my body so I’m not gonna work out for a while.
体を痛めてしまったので、しばらく運動をしないつもりだ。

※hurt は「痛める」「傷付ける」といった意味の動詞ですが、不規則動詞で、現在形、過去形、過去分詞形、すべて hurt になります。

役に立った
PV60
シェア
ポスト