
Mochihiroさん
2025/02/25 10:00
全て返信してしまいたかった を英語で教えて!
たまったメールの返信ができなかったので、「メールを全て返信してしまいたかったが、いくつか残ってしまった」と言いたいです。
回答
・I wish I could reply all of messages I received.
「全て返信してしまいたかった」は上記のように表現します。
I wish I could ~ は過去の出来事や実現可能性の低い物事に対して、「こうであったらよかったのになあ」という後悔ニュアンスを示す表現です。
今回は、ある程度返信したが残ってしまったという後悔を表現したいので用いています。
「返信する」は reply という動詞で表現します。
また、「全て」は全ての受信メールを意図しているので、 all of incoming mail と表現できます。
ここで、 incoming email は「受信メール」を意味しています。
受信メールという単語を知らない場合でも、 all of mail I received 「受信したすべてのメール」と表現することで、簡単な単語で英訳可能です。
以上のことから、ご質問の英文は次のようになります。
Although I wish I could reply all messages I received, I left several messages without answer.
メールを全て返信してしまいたかったが、いくつか残ってしまった。
質問ランキング
アドバイザーランキング
質問ランキング
アドバイザーランキング