Miyake

Miyakeさん

2025/02/25 10:00

じゃ、ここにいて を英語で教えて!

いっしょに行かないで待ってるという人に、「じゃ、ここにいて」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

0 41
M. Suzuki

M. Suzukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/26 00:04

回答

・Please stay here.

「じゃ、ここにいて」は上記のように表現します。

Stay here だけでは強い口調の命令文のようになってしまいますから、Please をつけることでここにいてくださいと表現できます。

また誰かと待ち合わせをしているときなど誰かにそこから動いてほしくない時は there を使い表現します。

例文
Please don't move, I'll be there in a few minutes.
そこから動かないでください、あと数分でそこに行きます。
*in a few minutes: 数分の間に

I will be there はもうすぐ着きますと言う意味です。 もう着いていると言いたい時は I'm already here と表現できます。

役に立った
PV41
シェア
ポスト