
SANOさん
2025/02/25 10:00
完ぺきな口実だね を英語で教えて!
身内の不幸を利用して休暇を取った人がいるので、「完ぺきな口実だね」と言いたいです。
回答
・That’s a perfect excuse.
・What a perfect excuse!
1. That’s a perfect excuse.
完ぺきな口実だね。
perfect 「完璧」+ excuse 「言い訳」「口実」で「完ぺきな口実だね」を表現できます。
例文
I can't believe he used a perfect excuse to take his days off!
彼が仕事を休むために完璧な口実を使ったなんて信じられない!
take his days off : 仕事を休む
2. What a perfect excuse!
完ぺきな口実だね。
what a ~ 「なんて~なんだ」という驚きを表現するフレーズです。かなり大げさな表現で、皮肉としても使えます。
例文
What a nice day!
なんていい日なんだ。
What a perfect excuse! I should use it too.
なんて完ぺきな口実だ。僕も同じ手を使わないと!
参考にしてみてください。