
rikitoさん
2025/02/25 10:00
タイミングを逃したくない を英語で教えて!
仕事で昇進の話があったので、「タイミングを逃したくない」と言いたいです。
回答
・I do not want to miss this timing.
「タイミングを逃したくない」は、上記のように表現します。
タイミングは、英語由来の日本語で timing のカタカナ表記です。
「~するタイミングを逃す」は、miss the timing to do と表現します。
タイミングは、他にも「機会」を意味する opportunity と意訳することも可能です。
ここで、機会と聞いて連想されるチャンス chance は、 opportunity よりも偶然性の度合いが高い機会に対して用います。
「昇進」は、 promotion という単語で表現します。
以上のことから、「仕事で昇進の話があったので、タイミングを逃したくない」は
I do not want to miss this timing of promotion.
あるいは
I do not want to miss this opportunity of promotion.
と表現します。