
Vivianさん
2025/02/25 10:00
その決定は最終的なもので、もう戻せない を英語で教えて!
会議での決定事項を再考できないか聞かれた時に、「その決定は最終的なもので、もう戻せない」と言いたいです。
回答
・That decision is final and cannot be undone.
・The decision is set in stone and cannot be changed.
1. That decision is final and cannot be undone.
その決定は最終的なもので、もう戻せない。
final は「最終的な」、undo が「戻す、やり直す」という意味から cannot be undone で「戻せない、覆せない」というニュアンスになります。
例文
That decision is final and cannot be undone. We’ve already made our choice.
その決定は最終的なもので、もう戻せない。私たちはすでに選択をしたんです。
2. The decision is set in stone and cannot be changed.
その決定は最終的なもので、もう戻せない。
set in stone は「変更不可能、固まっている」という意味で使われます。
何かが石のように固く完全に決まっていている時に使われるイディオムです。
例文
The decision is set in stone and cannot be changed. There's no going back now.
その決定は最終的なもので、もう変更できない。今さら後戻りはできないよ。