Skylar

Skylarさん

2025/02/25 10:00

仕事が終わらなくても、残業をしないこともある を英語で教えて!

仕事が終わらないときに翌日に持ち越すこともあるので、「仕事が終わらなくても、残業をしないこともある」と言いたいです。

0 48
mjan

mjanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/31 17:41

回答

・Even if I don’t finish my work, I sometimes leave without doing overtime.
・Sometimes, I just go home even if I haven’t finished my work.

1. Even if I don’t finish my work, I sometimes leave without doing overtime.
仕事が終わらなくても、残業をしないこともある。

even if ~ は「たとえ~でも」という意味を持ちます。leave without doing ~ は「~せずに帰る」ことを表しています。

例文
Even if the task isn’t complete, I sometimes leave on time.
たとえ仕事が終わらなくても、定時に帰ることもある。

2. Sometimes, I just go home even if I haven’t finished my work.
仕事が終わらなくても、残業をしないこともある。
(直訳:時々、仕事が終わらなくてもそのまま家に帰る。)

こちらの文は「残業をしない」が「そのまま家に帰る」と訳してあるので、直訳的ではありませんが、意味はほとんど同じように伝わると思います。

ご参考になれば幸いです♪

役に立った
PV48
シェア
ポスト