Riley

Rileyさん

2025/02/25 10:00

蚊に刺されやすい を英語で教えて!

大勢でいても自分だけ蚊に刺されたりするので、「蚊に刺されやすい 」と言いたいです。

0 72
Misaki

Misakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/29 12:23

回答

・Mosquitoes love me.

「蚊に刺されやすい 」は上記のように表現します。
直訳で「蚊は私のことが大好き」「蚊にモテる」という意味です。
シンプルでユニークな表現ですが、よく蚊に刺されやすいということを表すフレーズです。
ここでは蚊(全般)に刺されやすいという事実を表しているのでmosquitoes は複数形になります。


Mosquitoes love me. I get bitten all the time.
蚊に刺されやすいんです。いつも刺されます。

get + 過去分詞は受動態を表し「刺される」という意味になります。
get を使うことで口語的な表現になります。
all the time : いつも(副詞)

役に立った
PV72
シェア
ポスト