Blake

Blakeさん

Blakeさん

蚊に刺されてかゆい を英語で教えて!

2024/03/07 10:00

公園で、母親に「蚊に刺されてかゆい」と言いたいです。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/11 12:15

回答

・get bitten by a mosquito, so it is itchy

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「蚊に刺されてかゆい」は英語で上記のように表現できます。

get biten byで「〜に刺される」、itchyで「かゆい」という意味になります。

例文:
I got bitten by a mosquito in the park, so it is itchy.
公園で蚊に刺されてかゆいです。

I got bitten by a mosquito last night, so now my arm is really itchy.
昨夜、蚊に刺されたので、今腕がとてもかゆいです。

I got bitten by a mosquito in the middle of the night, so now my leg is really itchy.
夜中に蚊に噛まれて今、足がめっちゃかゆいです。

* in the middle of 〜の真ん中に、最中に
(ex) The earthquake happened in the middle of the night.
真夜中に地震が起こった。

少しでも参考になれば嬉しいです!

0 74
役に立った
PV74
シェア
ツイート