Nichola

Nicholaさん

2025/02/25 10:00

誰も励ましてくれなかった を英語で教えて!

友達に、落ち込んでいることを気づいてもらえなかったので、「誰も励ましてくれなかった」と言いたいです。

0 59
Matephysi

Matephysiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/31 00:31

回答

・No one encouraged me.

「誰も励ましてくれなかった」は、上記のように表現します。

「励ます」は、 encourage や cheer up と表現します。
ともに、誰かに自信を与えて何かをなす力を与えるべく助けることを意味しますが、特に cheer up は大きな掛け声で励ますニュアンスがあります。

「誰も~しない」は、 no one do と表現します。
one は古い用法では「人」を表す単語で、 no は否定を意味する単語です。
このとき、動詞には否定の not を用いなくてよい点に注意して下さい。

「~してもらう」は、 使役動詞 get や have を用いて、 get something done や have something done と表現します。


I had my hair cut.
髪の毛を切ってもらった。

「落ち込んでいる」は、 feel blue や feel down と表現します。

以上のことから、「友達に落ち込んでいることを気付いてもらえず、誰も励ましてくれなかった」は
I did not get noticed that I felt blue, so no one encouraged me.
と表現します。

役に立った
PV59
シェア
ポスト

質問ランキング

質問ランキング