Yumiko

Yumikoさん

2024/12/19 10:00

励ましにはならなかった を英語で教えて!

応援の言葉が口先だけの感じがしたので、「彼の言葉は励ましにはならなかった」と言いたいです。

0 20
Claire2

Claire2さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/28 16:54

回答

・didn't offer much encouragement
・be not encouraging

1. didn't offer much encouragement
offer : 提供する、差し出す
encouragement : 励まし、勇気づけ

His words didn't offer much encouragement.
彼の言葉は励ましにはならなかった。(彼の言葉は、あまり励ましを提供しなかった。)
word : 言葉

少しフォーマルに言いたい場合は、offer の代わりに、provide 「提供する」を使うと良いです。

2. be not encouraging
encouraging : 励まし

His words were not encouraging.
彼の言葉は励ましにはならなかった。

こちらの表現は、よりシンプルでカジュアルです。
状況に応じて、使い分けると良いと思います。

参考になれば、幸いです。

役に立った
PV20
シェア
ポスト