
Mirandaさん
2025/02/25 10:00
彼は常に冷静さを保っている を英語で教えて!
同僚は、何が起きても慌てることなく対処できるので、「彼は常に冷静さを保っている」と言いたいです。
回答
・He always keeps a cool head.
「彼は常に冷静さを保っている。」は、上記のように表せます。
always : いつも、常に、必ず(副詞)
keep a cool head : 冷静さを保つ、落ち着きを保つ(慣用表現)
・cool は「冷たい」「涼しい」「冷静な」といった意味の形容詞ですが、スラング的に「かっこいい」「イケてる」といった意味も表せます。
例文
He always keeps a cool head. I think he deserves to be the leader.
彼は常に冷静さを保っている。たぶん、彼がリーダーにふさわしいかと。
※I think は「私は思う」という意味の表現ですが、「たぶん」「〜かも」というような「不確かである」というニュアンスを表すために使うこともできます。