Cindy

Cindyさん

2025/02/25 10:00

受け入れがたいこと を英語で教えて!

同僚から友達に裏切られた話を聞いたので、「友人に裏切られるなんて、受け入れがたいことです」と言いたいです。

0 53
chiko19

chiko19さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/31 15:19

回答

・something hard to accept

「受け入れがたいこと」は上記のように表現できます。
直訳すると「受け入れるのが難しい何か」という意味です。カジュアルな日常会話からビジネスシーンまで使えます。

something:何か
hard to ~:~することが難しい
accept:受け入れる

例文
Being betrayed by a friend is something hard to accept.
友人に裏切られるなんて、受け入れがたいことです。

betray:裏切る
be betrayed:裏切られる ※ここでは be 動詞に ing がつき、動名詞となっています。
by a friend:友達から

参考にしてみてください。

役に立った
PV53
シェア
ポスト