
Bridgitさん
2025/02/25 10:00
肉がほどよく焼けた を英語で教えて!
ちょうどいい加減で肉が焼けたので、「肉がほどよく焼けていて、とてもジューシーです」と言いたいです。
回答
・The meat is perfectly cooked.
「肉がほどよく焼けた」は、上記の表現となります。
Perfectly: 完全に、いい感じに(副詞)
Be cooked : 調理された
ご質問を全文訳すと以下です。
The meat is perfectly cooked and looks very juicy.
肉がほどよく焼けていて、とてもジューシーです。
Juicy : 果物や肉が水分や油分を多く含んでいる状態。ジューシーな(形容詞)
Juicy という言葉はユニークで、他に「大金になる、うまみの多い」「得な、儲かる」といった派生的な意味もあり、金融業界においてよく使われます。
例)
The stock I recommend will provide you with the juicy returns.
お勧めした株は高いリターンをもたらしてくれます。
ご参考いただけますと幸いです。