Ashlyn

Ashlynさん

2025/02/25 10:00

休みたいわけではないけど、疲れがたまっている を英語で教えて!

休むほどの疲労感ではないけど疲れているので、「休みたいわけではないけど、疲れがたまっている」と言いたいです。

0 66
rickdthesavage

rickdthesavageさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/01 13:38

回答

・It’s not that I want to take a break, but I can feel the fatigue building up.

「休みたいわけではないけど、疲れがたまっている」は上記のように表現します。

it’s not that ~
~というわけではない(表現)

take a break 休む、ひと休みする(動詞句)

fatigue 疲労(名詞)

build up 蓄積する、たまる(動詞句)

例)
I’ve been working nonstop lately. It’s not that I want to take a break, but I can feel the fatigue building up.
最近ずっと働き詰めでさ。休みたいわけじゃないけど、疲れがたまってきてるんだよね。

少しフォーマルな言い回しです。
参考にしてみてください。

役に立った
PV66
シェア
ポスト