Ginevraさん
2025/02/25 10:00
よほどの覚悟がなければ、こんな挑戦はできない を英語で教えて!
とても難関な試験に挑戦するので、「よほどの覚悟がなければ、こんな挑戦はできない」と言いたいです。
回答
・I cannot take on such a challenge without great determination.
「よほどの覚悟がなければ、こんな挑戦はできない」は上記のように表現することができます。
take on は、主に「(仕事や責任など)を引き受ける」という意味でよく使われるほか、「(競争、対立、競技など)に立ち向かう、争う、〜に挑戦する」といった意味もあります。
such a challenge で、「このようなチャレンジ(挑戦)」という意味です。
また、without「〜なしに」+ great (大きい、すごい、とても)+ determination(決意、決心」で、「大きな決意なしに=よほどの覚悟なしに」とできます。
例文
I cannot take on such a challenge without great determination. Because I’m trying to take an extremely difficult exam.
よほどの覚悟がなければ、こんな挑戦はできない。なぜなら、私は非常に難しい試験を受けようとしているからだ。
try to: 〜しようと試みる
extremely: きわめて、極端に(副詞)
参考にしてみてください。
関連する質問
- 月曜日までに届かなければ、注文をキャンセルしなければなりません を英語で教えて! あなたの助けがなければ、こんなに●●が上達しませんでした を英語で教えて! よほどの理由がない限り、この会議は欠席できない を英語で教えて! もし、ご迷惑でなければ、ご意見をお聞かせいただけますか? を英語で教えて! よっぽどのことがなければ、早めに帰宅します を英語で教えて! ほどほどにしなければ、すぐにやめたくなる を英語で教えて! 覚悟がない を英語で教えて! 私が間違ってなければ、こっちじゃない? を英語で教えて! 金を失うと言う覚悟をしなければならない を英語で教えて! 覚悟が足りない を英語で教えて!
Japan