moemi

moemiさん

2025/02/25 10:00

座りやすくて気に入っている を英語で教えて!

座り心地のいい椅子なので、「このソファは座りやすくて気に入っている」と言いたいです。

0 53
Misaki

Misakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/14 23:36

回答

・I like ( it ) because it’s comfortable.

「座りやすくて気に入っている」は上記のように表現します。

comfortable は「居心地が良い、座りやすい」という意味の形容詞です。家具などの使用心地を説明する際にも、相性の良い単語です。代わりに cozy 「心地良い」を使っても良いでしょう。

例文
A : I like this sofa because it’s comfortable.
このソファは座りやすくて気に入っているの。
B : The design is also nice! Where did you get it?
デザインも素敵ね!どこで買ったの?

get は「買う」という意味のカジュアルな口語的な意味です。特に日常会話で使われます。

役に立った
PV53
シェア
ポスト