
chinaさん
2025/02/25 10:00
友達がまったく連絡をくれない を英語で教えて!
音信不通になった友達がいるので、「友達がまったく連絡をくれない」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
回答
・My friend never contacts me.
・My friend doesn't message me at all.
1. My friend never contacts me.
友達がまったく連絡をくれない。
never は「決して〜ない」と言う強い否定を意味します。
また、「音信不通」は out of touch や lost contact with~ などと言えます。
例文
My friend has been out of touch for many years. He never contacts me.
私の友達はもう何年も音信不通だ。まったく連絡もくれない。
2. My friend doesn't message me at all.
友達がまったくメッセージをくれない。
not ~ at all で、「まったく〜ない」となります。
message には、「メッセージ」という名詞のほかに、動詞としても使えます。
意味は「メッセージを送る」となり、message me when you get home (家に着いたら連絡してね)といったように使えます。
例文
I lost contact with my friend and he doesn't message me at all.
彼との連絡が途絶えてしまい、まったく連絡もくれない。
参考にしてみてください。