Kumaさん
2025/02/25 10:00
彼はめったに連絡をくれない を英語で教えて!
彼氏にいつも自分からの連絡が多いので、「彼はめったに連絡をくれない」と言いたいです。
回答
・He hardly ever contacts me.
・He almost never contacts me.
・He contacts me once in a blue moon.
1. He hardly ever contacts me.
彼はめったに連絡をくれない。
hardly ever は、「めったにしない」という意味です。hardly ever が頻度を表すのに対し、ever が付かない hardly は、主に程度を表します。
2. He almost never contacts me.
彼はめったに連絡をくれない。
almost never を直訳すると、「ほとんど一度もない」となり、「めったにない」の意味で使われることが分かります。
3. He contacts me once in a blue moon.
彼はめったに連絡をくれない。
青い月がめったに見れないことを例えた比喩表現です。使用頻度が高い表現ではありませんが、覚えておくと表現の幅が広がります。似た言い回しに、「たまに」という意味の once in a while があり、この表現は非常によく使われます。
Japan