sana koide

sana koideさん

2025/02/25 10:00

担当者が出迎えてくれる を英語で教えて!

取引先を訪問する時は担当者が決まっているので、「担当者が出迎えてくれる」と言いたいです。

0 53
Chippy

Chippyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/24 18:30

回答

・The person in charge will greet me.
・The responsible person will welcome me.

1. The person in charge will greet me.
担当者が出迎えてくれる。

in charge は「担当している」「責任を持っている」という意味です。
この場合、in charge は名詞 person と一緒に使われており、その人が「その仕事や役割に対して責任がある」ことを表します。そのため、担当者に一番近い表現になると思います。
greet は「挨拶する」「迎える」という意味の動詞です。

例文:
A: Who will meet you when you arrive?
到着したとき、誰が迎えてくれるの?
B: The person in charge will greet me.
担当者が出迎えてくれます。

2. The responsible person will welcome me.
担当者が出迎えてくれる。

responsible は「責任を持っている」という意味です。welcome は「歓迎する」「迎える」という意味です。greet に比べ、より歓迎の強さが強調されているイメージがあります。

例文
A: Who will you meet when you get there?
到着したとき、誰と会うの?
B: The responsible person will welcome me.
担当者が出迎えてくれます。

参考になりましたら幸いです!

役に立った
PV53
シェア
ポスト