riho.k

riho.kさん

2025/02/25 10:00

少し場違いなようだった を英語で教えて!

同僚が軽装の度合いを超えていたので、「彼の服装は少し場違いなようだった」と言いたいです。

0 47
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/02 00:43

回答

・seemed a bit out of place
・looked a little inappropriate

1. seemed a bit out of place
少し場違いなようだった

seemed : 〜のようだった、思えた
a bit : 少し
out of place : 場に合っていない、場違いな

His outfit seemed a bit out of place.
彼の服装は少し場違いなようだった。

outfit : 服装(名詞)

2. looked a little inappropriate
少し場違いなようだった

looked : 〜のように見えた
・何かが視覚的にどう見えるかを表現し、目で見た印象を述べるときに使います。一方、1の seemed は物事や人がどう感じられるか、どう思えるかを表現し、視覚だけでなく他の感覚や状況に基づいた印象を表します。
a bit : 少し
・a little とほぼ同じですが、a bit はより口語的でカジュアルなニュアンスを持ちます。
inappropriate : 不適切な、場に合わない(形容詞)

His clothing looked a little inappropriate.
彼の服装は少し場違いなようだった。

clothing : 服、衣類

役に立った
PV47
シェア
ポスト