
yuzukiさん
2025/02/25 10:00
洗い上りがいい を英語で教えて!
新発売の洗剤を試したらとてもよかったので、「この洗剤は洗い上りがいい」と言いたいです。
回答
・It washes well.
「洗い上りがいい」は上記のように表現します。
It: それ、主語 (名詞)
detergent: 洗剤 (名詞)
wash: ~を洗う (動詞)
well: 満足に、よく(副詞)
washes well は、「汚れがよく落ちる」「きれいに仕上がる」といったポジティブな評価を簡潔に表現しています。ここでの washes は「~を洗う」という意味ではなく、"動作の結果や性能" を表現する使い方です。(直訳すると)「この洗剤は洗う能力がある」という感じ。
副詞の well は 動詞の washes を修飾して、「うまく洗う」「きれいに洗い上げる」というニュアンスを加えています。
例文
This detergent washes well.
この洗剤は洗い上りがいい。
This detergent(この洗剤)が washes(洗う動作をして)well(うまく、きれいに)
という流れで、「この洗剤は洗い上がりがいい」 という自然な意味になります!