yuina

yuinaさん

2025/02/25 10:00

彼女は、ささいなことで怒り出すことがある を英語で教えて!

怒りっぽい人がいるので、「彼女は、ささいなことで怒り出すことがある」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

0 43
Blue_2021

Blue_2021さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/12 12:52

回答

・She sometimes gets angry over trivial matters.

「彼女は、ささいなことで怒り出すことがある」は上記のように表現します。

she: 彼女 (名詞)
sometimes: 時々 (副詞)
get angry: 怒る (動詞句) 
over: ~について、〜をめぐって (前置詞)
trivial: ささいな (形容詞)
matter(s): 問題、事、事柄、(原因となる)事柄 (名詞)

get angry は「怒る」というイディオム的表現です。get + 形容詞 = 「〜の状態になる」つまり get angry は「怒った状態になる」→「怒る」という意味です。
over trivial matter の over は前置詞で、「何について怒るのか」を説明するために使われています。
trivial matter は「ささいなこと、小さな問題」という意味。trivial(取るに足らない、重要でない)+ matter(事柄、問題)。ちなみに、もっと自然な英語らしさを出すなら、 over trivial matters(複数形にする)とするとさらにこなれた感じになります。
sometimes を入れることで、「いつも怒るわけではない」と柔らかく伝えています。

役に立った
PV43
シェア
ポスト