
Komori Reiさん
2025/02/25 10:00
たっぷりと愛情が込められていた を英語で教えて!
同僚が手の込んだお弁当を持ってきたので、「彼のお弁当はたっぷりと愛情が込められていた」と言いたいです。
回答
・His packed lunch was filled with plenty of love.
「彼のお弁当はたっぷりと愛情が込められていた」は上記のように表現します。
packed lunch 「お弁当」、 love 「愛情」、 plenty of 「たくさんの~」、 be filled with 「~で満ちている」と言います。
Packed lunch from the wife 愛妻弁当
例文
My mother packed a lunch for me to take to school.
母は、学校に持って行く私のお弁当を詰めた。
affection 愛情
例文
The big affection of a mother for her children.
母親の子供への大きな愛情
mother 母親
children 子供たち
big 大きい