HARA

HARAさん

2025/02/25 10:00

本場のイタリアンピザを味わった を英語で教えて!

本格的なピザ屋さんに行ったので、「本場のイタリアンピザを味わった」と言いたいです。

0 94
matabaki

matabakiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/28 04:11

回答

・I've enjoyed authentic Italian pizza.
・I've tried real Italian pizza.

「本場のイタリアンピザを味わった」は上記のように表現することができます。

1. I've enjoyed authentic Italian pizza.
「味わう」は直訳すると taste ですが、enjoy 「楽しむ」の方がよりネイティブらしい響きになります。
例)
Enjoy your meal!
どうぞお召し上がりください!
*レストランなどでもよく使われる言い方です。

authentic: 本場の
Italian pizza: イタリアンピザ

2. I've tried real Italian pizza.
try は直訳すると「試す」です。1. の enjoy を使った構文では、「美味しいピザだった」というニュアンスを含みますが、try の場合はただ単に「食べた」と伝えたいときに使える表現です。

real: 本物の

参考にしてみて下さい。

役に立った
PV94
シェア
ポスト