Mori Takashi

Mori Takashiさん

2025/02/25 10:00

捨てているようなものだ を英語で教えて!

衝動買いの多い友達にで、「無計画にお金を使うのは捨てているようなものだ。」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

0 117
mina_tmpltn

mina_tmpltnさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/22 02:39

回答

・It is like throwing it away.

「捨てているようなものだ」は上記のように表現することができます。

It’s like 〜は「〜のようである、〜みたいである」というよく使われるフレーズです。ある物事の感じや状態を表すのに使います。

throw (投げる)+ away (向こうに)で、「捨てる、破棄する」という意味になり、何かを投げ捨てる、(お金や時間などを)無駄に費やすといったニュアンスがあります。

下記例文では、throw it away「それを捨てる」となっていますが、代名詞 it は、money「お金」のことを指します。

例文
Spending money without planning is like throwing it away.
無計画にお金を使うのは捨てているようなものだ。

spend: 費やす、使う
without: 〜なしに

参考にしてみてください。

役に立った
PV117
シェア
ポスト