Tsunoda

Tsunodaさん

2025/02/25 10:00

自動で走る を英語で教えて!

おもちゃの車が自動走行できるので、「これは自動で走る」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

0 32
HiroshiAsh

HiroshiAshさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/18 17:26

回答

・This can move automatically.
・This can move on its own.
・This can move without any help.

1. This can move automatically.
これは自動で走る。

automatically: 自動的に、機械的に(副詞)

can がないと、自動で走るという事実だけが伝わります。自動で走る力があることを伝えたい場合は、can を使います。

2. This can move on its own.
これは自動で走る。

own: 自分の、自分でする(形容詞)

by myself と on my own をきちんと区別しましょう。by myself は「(他の人と一緒でなく)一人で」というニュアンスです。on my own は「自分の力だけで」というニュアンスです。 by と on が持つ基本的なイメージを理解すると、ニュアンスがつかめます。

3. This can move without any help.
これは自動で走る。

without: ~なしに、~せずに(前置詞)

any が付くことで、自動で走ることがより強調されます。

役に立った
PV32
シェア
ポスト