Yoshiaki Baba

Yoshiaki Babaさん

2025/02/25 10:00

めいっぱい花を飾った会場はとても華やかだった を英語で教えて!

パーティー会場が花いっぱいだったので、「めいっぱい花を飾った会場はとても華やかだった」と言いたいです。

0 68
kana

kanaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/24 15:51

回答

・The venue decorated with so many flowers looked very gorgeous.

「めいっぱい花を飾った会場はとても華やかだった」は上記のように表現します。

venue
→会場

so many flowers
→めいっぱいの花
他には、
tones of flowers
as many flowers as possible
できるがぎりたくさんの花
a huge amount of flowers(量を強調したい場合に使えます)
なども同じ意味として使うことができます。

A decorated with ○○
→○○で飾られた A
この形を使った例文は、

A wall painted with pink is my favorite.
ピンクに塗られた壁は私のお気に入りです。

「華やか」は英語でいくつか言い方があります。
この文章に合うものは、
gorgeous
elegant
colorful
などがあります。

参考にしてみてください。

役に立った
PV68
シェア
ポスト