Junko

Junkoさん

2025/02/25 10:00

念入りに仕上げた を英語で教えて!

丁寧に描けた絵が入賞したので、「念入りに仕上げた絵画がコンテストで入賞した」と言いたいです。

0 42
h_0012

h_0012さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/19 02:39

回答

・I finished it with great care.
・I put a lot of detail into it.
・I meticulously crafted it.

1. I finished it with great care.
念入りに仕上げた 。
great care は「細心の注意 」「念入りな注意 」という表現で、丁寧に時間をかけて仕上げたことを伝えることができます。

例文
The painting I finished with great care won an award in the contest.
念入りに仕上げた絵画がコンテストで入賞した。

・award: 入賞、受賞(名詞)

2. I put a lot of detail into it.
念入りに仕上げた 。
put a lot of detail into は「~に多くの細部を注ぎ込んだ 」「細部にこだわった 」という表現です。細部まで丁寧に描き込んだことを強調することができます。

例文
The judges praised the details in my winning painting. I really put a lot of detail into it.
審査員は私の入賞した絵の細部を褒めてくれました。本当に念入りに仕上げたんです。

・judge: 審判、審査員(名詞)

3. I meticulously crafted it.
念入りに仕上げた 。
meticulously は「細心の注意を払って 」「綿密に 」、crafted は「作り上げた 」「丹念に作った 」という表現です。

例文
I'm so happy my painting won! I meticulously crafted this piece.
私の絵が入賞してとても嬉しいです!この作品は念入りに仕上げたんです。

・piece: 作品(名詞)

役に立った
PV42
シェア
ポスト