yumikaさん
2024/09/26 00:00
今日中に仕上げるのでお待ちください を英語で教えて!
上司に作業の進捗を尋ねられたので、「今日中に仕上げるのでお待ちください」と言いたいです。
回答
・I'll finish it by the end of today.
・I’ll have it done today.
・It will be ready by the end of the day.
1. I'll finish it by the end of today.
「今日の終わりまでに仕上げます」という意味で、期日を明確に伝えます。
by 「までに」
the end of 「の終わり」
I'll finish it by the end of today, so please wait.
今日の終わりまでに仕上げますので、お待ちください。
2. I’ll have it done today.
「今日中に仕上げます」という意味で、短く簡潔に進捗を伝えます。
I’ll have it done today, so please bear with me.
今日中に仕上げますので、少々お待ちください。
3. It will be ready by the end of the day.
「今日の終わりまでに準備が整います」という意味で、具体的な期限を示します。
It will be ready by the end of the day, so please hold on.
今日の終わりまでに準備が整いますので、お待ちください。