matsumura

matsumuraさん

2025/02/25 10:00

旅行に行ったおまけに、おいしいレストランも見つけた を英語で教えて!

旅行先でおいしいレストランを見つけたので、「旅行に行ったおまけに、おいしいレストランも見つけた」と言いたいです。

0 41
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/23 05:38

回答

・I went on a trip, but I found a tasty restaurant into the bargain.

「旅行に行ったおまけに、おいしいレストランも見つけた。」は、上記のように表せます。

trip : 旅、旅行(名詞)
・「短めの旅行」というニュアンスのある表現です。

tasty : 美味しい、魅力的な(形容詞)
・似た表現の delicious の場合は「すごく美味しい」というニュアンスになります。

into the bargain : おまけに、その上(慣用表現)

例文
I went on a trip, but I found a tasty restaurant into the bargain. I wanna go again.
旅行に行ったおまけに、おいしいレストランも見つけた。また行きたいな。

※want to(wanna は want to を略したスラング表現です)は、直接的でカジュアルなニュアンスの「〜したい」を表します。

役に立った
PV41
シェア
ポスト