satosan

satosanさん

2025/02/25 10:00

他愛ない出来事 を英語で教えて!

それほど印象に残ってない事を覚えていたりするので、「他愛ない出来事が、意外と記憶に残っている」と言いたいです。

1 176
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/22 15:38

回答

・trivial event

「他愛のない出来事」は、上記のように表せます。

trivial : 些細な、他愛のない、取るに足らない(形容詞)
・ネガティブなニュアンスで使われる表現になります。

event : イベント、出来事、催し事(名詞)
・at all events(全ての出来事で)と言うと「とにかく」「いずれにしても」といった意味を表せます。

例文
In my case, I remember trivial events surprisingly.
私の場合、他愛ない出来事が、意外と記憶に残っている。

※case は「場合」「容器」といった意味の名詞ですが「事件」「事例」といった意味も表せます。
※surprisingly は「驚くべきことに」「意外に」といった意味の副詞になります。

役に立った
PV176
シェア
ポスト