satsuki

satsukiさん

2025/02/25 10:00

たまたま家に帰るのが遅くなって を英語で教えて!

いつもの帰宅時間に起きた事故を避けられたので、「たまたま家に帰るのが遅くなって事故に遭わずに済んだ」と言いたいです。

0 61
Stephen_I

Stephen_Iさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/23 14:27

回答

・I happened to go home late,

「たまたま家に帰るのが遅くなって」は上記のように表します。

「たまたま」は happened to で示します。「偶然こうなった」という意味です。

「家に帰る」は go home です。 come home も「家に帰る」という意味ですが、ここでは「出発するのが遅かった」というニュアンスであると考えられますので、go home を用います。

I happened to go home late, and was able to avoid the accident.
たまたま家に帰るのが遅くなって、事故に遭わずに済んだ。

was able to で「~できた」、avoid で「回避する」です。つまり後半部分は
「事故を回避することができた」という意味になっています。

avoid の後ろには必ず名詞がつながり、動詞の場合は動名詞の形(-ing)になるということも併せて覚えておきましょう。

役に立った
PV61
シェア
ポスト