Taiju

Taijuさん

2025/02/25 10:00

気持ちはとっくに冷めている を英語で教えて!

彼氏から連絡が来なくなったので、心配してくれる友達に、「彼の気持ちはとっくに冷めていると思う」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

0 47
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/20 04:14

回答

・Feelings cooled a long time ago.

「気持ちはとっくに冷めている」は、上記のように表すことができます。
feelings : 気持ち
・基本的に「気持ち」や「感情」は1つとは限らないので、複数形で表すのが自然です。
cooled : 冷めた(動詞 cool の過去形)
・ cool は温度が「下がる」や「冷える」という意味の他に、今回のように感情的に「冷める」、感情が「弱まる」という意味も持っています。

a long time ago : とっくに、ずっと前に

A : Hasn't he replied to you yet?
彼はまだあなたに返事をしてくれないの?
B : I think his feelings cooled a long time ago.
彼の気持ちはとっくに冷めていると思う。

hasn't he replied : 彼は返事をしてくれないの?(動詞 reply の現在完了形)
yet : まだ

役に立った
PV47
シェア
ポスト